¿Se dice agente de tránsito o agente de tráfico?

No hay diferencia en el significado de estas frases. Las palabras tránsito y tráfico comparten algunas acepciones, entre ellas, "actividad de personas y vehículos que pasan por una calle, carretera, etc.", de ahí que sea posible la alternancia de ambos términos.

Sin embargo, la palabra tránsito es más común en el español mexicano e incluso los reglamentos oficiales de regulación del tránsito se decantan por referirse a las autoridades como agentes de tránsito. Probablemente se deba a que la palabra tráfico también tiene un amplio uso en el campo semántico de la impartición de la ley como "acción de traficar (comerciar, negociar con el dinero y las mercancías; a veces de forma ilícita)" y podría generar ambigüedad.


Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.

Comparte este artículo

Más consultas

Mayúscula después de dos puntos


¿Se usa mayúscula después de dos puntos?
Ver más

Neteo y netear


¿Qué significan neteo y netear?
Ver más

Tinaco


¿Cuál es el origen de la palabra tinaco?
Ver más

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua