¿Ojalá que Dios quiera es un pleonasmo?

La oración Ojalá que Dios quiera no es una construcción pleonástica. Expresa el deseo del hablante de que Dios permita determinado suceso o hecho. La interjección ojalá indica deseo; si bien su antecedente en árabe hispanizado (law šá lláh) significa 'si Dios quiere', en español perdió ese significado.


Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.

Comparte este artículo

Más consultas

Tilde en abreviaturas


¿Se escriben los acentos ortográficos en las abreviaturas? Por ejemplo: límite, ¿lím.?; ínfimo, ¿ínf.? ¿O se omiten?

Ver más

Evacua o evacúa


¿Cuál de estas palabras es la correcta: evacua o evacúa?

Ver más

Norma lingüística


¿Qué es una norma lingüística y quién controla el buen uso de la lengua?
Ver más

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua