Page 203 - tomo34

Basic HTML Version

205
algunas notas para situar el amor en la obra de octavio paz
No se sabe qué edición de Novalis manejaba el joven Octavio Paz, proba­
blemente lo leyó en alguna versión francesa de fines del siglo xix. El poema
de Novalis se encuentra en realidad –como ha señalado el poeta José Luis
Rivas– en las “Canciones espirituales” y se titula “Himno”. De ahí quizá
la confusión de Paz años después. Puede resultar de interés comparar la
versión en la que Paz entrelinea y glosa a Novalis con algunas traducciones
al castellano del poeta alemán:
[Primera versión]
De: “Canciones espirituales”
Himno
Sólo pocos conocen
lo misterioso del amor,
al tener sensaciones
de hambre y sed eterna.
Así el significado a lo divino
de la sagrada cena
enigma es al sentido terrenal.
Quien una vez de labios
amorosos y ardientes
bebió el aliento de la vida,
y cuyo corazón el fuego sacro
fundió en las ondas temblorosas,
cuya mirada abriose
de forma que medía la insondable
profundidad del cielo,
comerá de su cuerpo,
beberá de su sangre
eternamente.
¿Quién llegó a adivinar alguna vez
el profundo sentido de los cuerpos
terrestres? ¿Quién puede decir
que ha entendido la sangre?