Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
Refranero mexicano - Herón Pérez Martínez
Refrán popular de tipo familiar que sirve para sancionar situaciones en que alguien llora mucho su pobreza y falta de dinero. Aplicado en situaciones como éstas se da a entender que quien lloriquea por falta de dinero es que lo tiene. Tiene forma sentenciosa. Variante: "donde lloran, ahí está el muerto" (F. 122).

Bibliografía

  • BALLESTEROS GARCÍA, Francisco: Paremiología, dichos y refranes. Pachuca, Hgo., [s. e.], 1993. 40 pp.
  • GAARDER, Alfred Bruce: El habla popular y la conciencia colectiva. México, Universidad Nacional Autónoma de México, Facultad de Filosofía y Letras, 1954. 305 pp. Tesis.
  • GÁMIZ, E.: "Colección de refranes, proverbios y otras expresiones que se usan en el estado de Durango". En Investigaciones Lingüísticas. México, v. 4, n. 1 y 2 (1937), pp. 73-94.
  • MARTÍNEZ PÉREZ, José: Dichos, dicharachos y refranes mexicanos. México, Editores Mexicanos Unidos, 1977. 272 pp.
  • PADRÓN, Francisco: El médico y el folklore. San Luis Potosí, S. L. P., Talleres Gráficos de la Editorial Universitaria, 1956. 342 pp.
  • PALOMAR DE MIGUEL, Juan: Diccionario de México. México, Panorama Editorial, 1991. 4 v. XII + 1,852 pp.
  • Estudios paremiológicos. Refranes, proverbios y dichos y dicharachos mexicanos. 2ª ed. 2 v. México, A. P. Márquez, 1940. XXXII + 338 + VIII + 283 pp.
  • VELASCO VALDÉS, Miguel: Refranero popular mexicano. México, Costa-Amic, 1967. 173 pp.

Comparte este artículo

La publicación de este sitio electrónico es posible gracias al apoyo de:

Donceles #66,
Centro Histórico,
alcaldía Cuauhtémoc,
Ciudad de México,
06010.

(+52)55 5208 2526
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. 

® 2024 Academia Mexicana de la Lengua