¿Es correcto utilizar el anglicismo crudo baby shower en español o existe una adaptación recomendada que se utilice mayoritariamente?
La forma baby shower [que se pronuncia béibi shágüer] es correcta. No existe una traducción o alguna palabra con el mismo significado en español. Ya que es un préstamo crudo, debe escribirse en cursivas: baby shower.
Esta respuesta fue elaborada por la Comisión de Consultas de la Academia Mexicana de la Lengua.
¿Cuál es el uso correcto de la voz voucher en el español? Sé que se puede usar en cursivas, pero quiero saber si hay alguna forma aceptada en español? He leído que también se puede escribir boucher.
Donceles #66, Centro Histórico, alcaldía Cuauhtémoc, Ciudad de México, 06010.
(+52)55 5208 2526 Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.